MarlaPic.jpg

Hi - Hola

Welcome to my bilingual poetry blog. I document my mommy adventures. Thank you for visiting. 

Bienvenidos a mi blog de poesía bilingüe. Documento mi aventuras de madre. Gracias por visitarme.

Bed - Cama

Bed - Cama

 

Bed

We bought a bed,
a new beautiful bed.
Oh the wonderful thing
I dreamt of doing there...
sleep, mostly sleep.
I dreamt of splendid nights
of uninterrupted sleep.
Nights full of dreams
and a sense of rest
once awake.

No such dream
has happened yet,
for small sweet voices
beckon me in the night
requiring my presence
to sooth invisible aches
and rescue stuffed animals
left behind, somewhere
for me to find in the dark.

So here I am
wishing for more sleep,
passion perhaps?
I don't ask for much,
but our embrace is interrupted.
The sweet voices
are loudly approaching the door
in search of mommy and daddy
to say, "heyo!"

Cama

Compramos una cama,
una cama nueva y bella.
O la cosa maravillosa
que soñaba hacer ahí...
dormir, más que nada dormir.
Soñaba con noches esplendidas
llenas de un sueño interrumpido.
Noches llenas de sueños
y un sentido de descanso
al despertar.

Tal sueño no ha pasado todavía,
porque voces dulces y pequeñas
me llaman en la noche
requiriendo mi presencia
para sobar dolores invisibles
y rescatar animales de peluche
que se han quedado atrás
perdidos en alguna parte
para encontrarlos yo en la oscuridad.

Y aquí estoy
deseando dormir más,
¿tal vez un poco de pasión?
no pido mucho
pero nuestro abrazo es interrumpido.
Las voces dulces
se acercan ruidosas a la puerta
en busca de mamá y papá
para decir "¡jello!" (hello).

Marlene Woods

Guacamole

Guacamole

Thank You - Gracias

Thank You - Gracias